Shut Up!!

Wednesday, July 4, 2012

HALO! I'M BACK!

哈咯!!
来更新了咯。
虽然啊,没什么好写的。
不过看在你们全部都更新的份上,
我也来个小小小的更新咯。

首先要感谢爸爸妈妈,还有支持我的朋友和老师,
STOP!!! 我没有要演讲咯。xD

哈哈哈。
其实啊,
我没有你们这种快乐爱情故事好写,
也没有什么伤心事好写,
就算有,
我也不知道要怎么写^^
只是最近有一个人给我读了一篇文章,
不知道主题是说什么。
内容是,

有一个专家说:
英文中的 stressed (压力) 与 desserts (甜点) 这两个字,
有很微妙的相关。是什么相关呢?
仔细一看,好像没什么关系嘛!
可是,再看一下,
stressed 这个字从后面倒过来拼写,
不就是desserts吗?
所以,
[Stressed is just desserts if you can reverse]
(压力就是甜点,如果你能逆向观看)
哈哈哈。
人生之中,有许多[压力,挫折] ,
但只要换个角度看,
它也只不过是我们生命中的[甜点]罢了,
还有人说,
[人生就像一碗饭,一半是甜的,一半是苦的],
你不知道会先吃到哪一边,但终究必须把饭吃完。
是啊,生命有甜,有苦,有酸,也有辣;
但都必须去经历它,走过它。

有一句名言,
[宽恕人的过失,便是自己的荣耀]
懂得[放下],等于自由。
相爱容易相处难,婚姻与恋爱最大的不同就是,
[恋爱看的是对方的优点],
而[婚姻是包容对方的缺点]。
...缘分是找到包容你的人。

[学习宽恕别人的犯过,不要把它当宝的记在心里,扛在肩上,时间久了,任谁也受不了.]
石头就像是别人的犯过一样,
而心就像袋子一样,
袋子里装入越多,越大的[石头],
心中就存留越多,越深的仇恨,
所造成的负担就越重。
[放下这些代表着别人犯过的石头吧].
有些事说说就好,
别放在心里,
让自己好过点吧。

1 comment:

  1. 大師的名句真是贊啊!說得好 說的妙!W(`0`)W
    XDD

    ReplyDelete